隨著我國商標注冊申請量的居高不下,在有限的中文字庫中組合字符創(chuàng)造商標已經(jīng)變得越來越困難!因此,許多經(jīng)營者開始嘗試將時尚元素與商標元素相結(jié)合,進行標新立異的人物設計,并使用充滿設計感的“創(chuàng)意漢字”申請注冊商標來展示其商標獨特的創(chuàng)意和個性。
所以有時候我們可以在招牌上看到一些明明很熟悉卻說不出來的話!申請人用自己的文字申請商標可行嗎?
要解決這個問題,要區(qū)分漢字和英文,還要知道詞標的定義。文字標記中使用的文字包括漢字、漢語拼音、中國少數(shù)民族文字和外國文字。
我們以阿里巴巴的商標為例,申請一個漢字商標。
眾所周知,阿里巴巴在商標保護方面做得非常全面。據(jù)說阿里自己有一個動物園,里面有菜鳥、天貓、飛豬、螞蟻、小蝦、馬、閑魚。
據(jù)不完全統(tǒng)計,阿里巴巴集團已注冊商標21851件,其中已注冊15211件。但是,阿里并沒有止步于漢字和圖形的一般組合。他也做出了自己的承諾。而且這個字是每年過年玩的“福”字!
每年支付寶的“聚在五福”活動都很受歡迎,于是阿里準備將“五?!弊詾樯虡?,并設計了一個新的漢字。
這個詞有點像“?!弊?,但又和“?!弊植灰粯?。它是由“五”和“?!眱蓚€字組合而成的自創(chuàng)變體。雖然看起來很巧妙,充滿了鮮明的特色,但結(jié)果還是被商標局駁回了。
根據(jù)《商標法》第十條第八款規(guī)定:有害于道德或者有其他不良影響的標志,不得作為商標使用。所以為了保護文化,自創(chuàng)漢字不符合商標法的規(guī)定!
對于一些特殊的文字設計,在注冊商標時需要注意一些事項:
1、文字缺失,僅包含文字本身的一部分,導致使用不規(guī)范,容易使消費者對其文字產(chǎn)生誤解,造成不良社會影響;
2.含有自造詞,導致使用不規(guī)范,容易使消費者對其文字產(chǎn)生誤解,造成不良社會影響;
3.文字缺少筆畫,使用不規(guī)范,容易讓消費者對其書寫產(chǎn)生誤解,造成不良社會影響。
自創(chuàng)漢字不能注冊。自創(chuàng)英語呢?
英語單詞是由英文字母組成的,在此基礎上,可以申請商標來杜撰英語單詞。
如果把一個意義明確的詞注冊為英文商標,很可能會近似駁回,但很可能會審定一個自創(chuàng)或發(fā)明的英文詞。
因為虛構(gòu)的商標本身沒有意義,有很強的顯著性,一般可以注冊。但是商標需要一個好的含義。你不僅要注冊,還要仔細考慮商標在使用中的意義!